Mein Kampf («Моя борьба»)
Описание:
Широко распространено мнение, что “Mein Kampf” (“Моя борьба”) Адольфа Гитлера написана плохо и бессвязно, и читать ее нет смысла. Также считается недоступной книгой, потому что исторически было запрещено ее читать, и уже по этой причине было бы лучше не открывать ее.
Некоторые считают, что влияние “Mein Kampf”на человеческий разум закончилось поражением нацистов.
Одним из представителей такого мнения был первый польский издатель книги, который четверть века назад написал: «Я не думаю, что даже самые ужасные убеждения автора могут повлиять на кого-либо в Польше сегодня». Скрипта Мане, Kросно 1992).
Тем не менее, “Mein Kampf” также после 1945 года переводилась, издавалась, продавалась и читалась почти по всему миру, и до сих пор остается одной из самых влиятельных книг 20 века.
Ее можно купить, поискать в интернете, а в некоторых странах даже купить в книжных магазинах. В 2016 году имущественные права потеряли силу и книга “Mein Kampf” стала общественным достоянием.
Например, по данным Google для поиска копии польского издания требуется 0,35 секунды.
В постановке мы изучаем “Mein Kampf”, чтобы узнать, насколько идеи и мысли, изложенные на бумаге более девяноста лет назад, остаются актуальными и сегодня. Изучая язык и нарративы Гитлера, мы задаем вопросы об используемом сегодня языке, включая язык ненависти. Мы спрашиваем, сколько слов нужно было сказать до того, как случился Холокост, и сколько еще слов нужно будет сказать, чтобы история повторилась.
Почему, учитывая опыт Второй мировой войны, фашизм и национал-социализм вновь превратились в привлекательные идеологии, с националистическими знаменами и лозунгами, быстро заменяющими гордость за многокультурную, разнообразную и единую Европу? Мы ищем ответы на эти вопросы в книге Гитлера в то время, когда политики-популисты склонны сочетать националистические лозунги с социалистическими предложениями.
К 100-летию независимости Польши по всей стране прошли марши в поддержку фашистской идеологии (часто под эгидой политиков), в польских церквях проводились службы, где националисты демонстрировали свои символы, и многие организации до сих пор проводят концерты в “поддержку патриотических ценностей”. Такие действия являются нарушением положения статьи 256 Уголовного кодекса: “Кто публично продвигает фашистскую или иную тоталитарную систему правления или разжигает ненависть на основе национальных, этнических, расовых или религиозных различий или по причине отсутствия каких-либо религиозного вероисповедания, подлежит штрафу, ограничению свободы или тюремному заключению на срок до двух лет».
Когда мы размышляем о “Mein Kampf”, мы не собираемся просто обвиняюще указывать пальцем на людей и круги, ответственные за такие действия. Возможно, это более широкий социальный ландшафт, который питает возрождение национал-социализма, а наша личная связь и отношение к этому процессу сложнее и масштабнее?
Команда
режиссер – Якуб Скшиванек
драматург – Гжегож Низиолек
декорации и костюмы – Агата Скварчинская
музыка – Кароль Непельский
хореография – Агнешка Крист
видео – Магда Мосевич
помощник художника – Каролина Српкова
руководитель спектакля – Барбара Садовская
На сцене: Мамаду Гу Ба, Клара Белавка, Александра Божек, Аркадиуш Брыкальски, Наталья Ланге, Оскар Сточинский
до 18 лет запрещено
О театре
Театр Повшехны
Театр Повшехны был первым театром, открытым после Второй мировой войны в Варшаве. В течение почти семидесяти лет он был местом художественной дискуссии о современном мире, одновременно продолжая наследие выдающихся деятелей польского театра. Театр предлагает разнообразный репертуар, концентрируясь на самых интересных польских и международных драмах – классических и современных.
Здесь ставят спектакли как именитые режиссеры, так и интересные представители молодого поколения. Театр регулярно организовывает и проводит образовательные спектакли и мастер-классы для детей, студентов и учителей. Привлекает людей из разных возрастных групп к образовательной деятельности, местное сообщество к участию в культуре. Также сотрудничает с общественными организациями, фондами, исследовательскими центрами, организаторами фестивалей и конгрессов.
«Я хочу показать, что язык, используемый сегодняшними польскими политиками, хуже, чем тот, который использовал Гитлер», – сказал режиссер Й. Скшиванек репортеру The New York Times.
Продолжительность: 2 часа 30 минут (с антрактом)
Представление на польском языке с эстонскими, русскими и английскими субтитрами.